28052020Популярное:

Уточнение Термина



Согласен, надо.  Выкладываю первоисточник: то самое выступление дона Сальвадора, где перечислены чрезвычайные меры, инициированные правительством Испании по четырем направлениям в период  estado de alarma, — "тревожного положения" (желтый уровень угрозы), — но для нас сейчас интересен только один пункт:

La primera, de enorme calado, supone la intervención de la sanidad privada para ponerla al servicio del Sistema Nacional de Salud. Serán los consejeros de Sanidad de todas las comunidades autónomas quienes podrán disponer de “todos los medios” necesarios del sistema privado para hacer frente a la epidemia. No serán los únicos recursos que podrán utilizar a partir de ahora las comunidades, bajo el mando de Ministerio de Sanidad. “También podrán habilitarse todos los espacios públicos y privados” que puedan ser necesarios para convertirlos temporalmente en nuevos lugares asistenciales para atender a los enfermos.

То есть, важнейшее, — решено привлечь частное здравоохранение, поставив его на службу Национальной системе здравоохранения.  Советникам по здравоохранению автономий предоставлено право "всеми средствами" привлекать частные клиники к сотрудничеству в противодействии эпидемии. Помимо этого, автономии, координируемые Министерством здравоохранения Испании, получают доступ и к иным "частным и общественным помещениям", необходимым для карантина и лечения больных.

Таким образом, ни о какой "национализации" речи, разумеется, нет. Речь идет о мобилизации приватных клиник, лабораторий etc., и подчинении их на время кризиса единому центру координации, — Национальной системе здравоохранения (Sistema Nacional de Salud), что,  возможно, перепутано переводчиками с  изъятием частной собственности. Хотя, впрочем,не исключаю, что не перепутано,

а передернуто специально. Есть такая тенденция, дорогие россияне, — насчет цен на нефть врать, а тему пандемии освещать в стиле "У них негров линчуют, зато у нас…", хотя, на самом деле, все совсем не так радужно. Впрочем, я уже писал, что на этой теме хайповать не собираюсь, хватит и тех, кому хайп заказан, —  а шило в мешке все равно больше месяца не утаишь…

Источник: Дорога без конца

comments powered by HyperComments

Ещё по теме